все о орехах

Орех по французски


орех - перевод - Русский-Французский Словарь

ru Ладно, мы должны избавиться от всех орехов.

OpenSubtitles2018.v3fr • Bourses de recherche (avril 1996) Réunion du Conseil de mars 1996

ru Калибровка орехов пекана в скорлупе всех сортов является факультативной.

UN-2fr C' est moi qui les ai tatoués

ru Новый проект типовой формы стандартов был подготовлен на основе идей и подходов, предложенных в рамках проводившейся в # годах работы над рекомендациями в отношении лещинных и грецких орехов в скорлупе

MultiUnfr ° si l'autorité compétente supprime la fonction de concierge

ru Было принято решение обсудить предложение по ядрам орехов пекан на следующей сессии после достижения прогресса в разработке стандарта по орехам пекан в скорлупе.

UN-2fr Les communications air-sol doivent satisfaire aux exigences de sécurité et de performance des services de liaison de données définis à l’annexe II

ru Ядра лещинных орехов этого сорта должны быть хорошего качества.

UN-2fr Merde, je peux pas, mec

ru Целью настоящего стандарта является определение требований качества, предъявляемых к грецким орехам в скорлупе на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки.

UN-2fr De toute façon, on ne dénonce pas ses hommes à l' l. G. S

ru Специализированная секция представила Рабочей группе измененные тексты, касающиеся сушеных томатов, лещинных орехов в скорлупе, миндальных орехов в скорлупе и грецких орехов в скорлупе, для утверждения в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН.

UN-2fr Pas de grandes nouvelles aujourd' hui non plus

ru Разработка планов отбора проб для лесных орехов и сушеных продуктов.

UN-2fr Quelque chose que je pourrai utiliser pour atteindre Stevens

ru Он не распространяется на орехи арахиса в скорлупе, обработанные посредством соления, обсахаривания, ароматизации, варки или обжаривания, или [предназначенные для промышленной переработки].

UN-2fr Le ministre ou, selon le cas, le bourgmestre ou le collège de police détermine les autres fonctions dont les titulaires sont, pour des raisons inhérentes au bon fonctionnement du service, également exclus de ce droit ainsi que les modalités spécifiques pour certains services

ru Специализированная секция поблагодарила делегации за их материалы и просила секретариат связаться с сектором фисташковых орехов Соединенных Штатов с целью получения дополнительных материалов.

UN-2fr T' as l' air super pas contente

ru Рабочая группа одобрила колориметрическую шкалу для ядер грецких орехов.

UN-2fr Tu feras d' autres films

ru Настоящий стандарт распространяется на целые ядра лещинных орехов разновидностей, происходящих от Corylus avellana L. и Corylus maxima Mill и их гибридов, которые предназначены для непосредственного употребления.

UN-2fr Est- ce que tu es une fan de hockey?

ru ОРЕХИ МАКАДАМИИ В СКОРЛУПЕ

UN-2fr On va dans notre cabine, merci

ru БЛАНШИРОВАННЫХ ЯДЕР ОРЕХОВ МИНДАЛЯ

UN-2fr Vu la loi du # juillet # relative aux pesticides et aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage

ru Во Франции и некоторых других странах орехи сначала подвергаются машинному, а затем ручному лущению

MultiUnfr On cherche un gué pour traverser le fleuve

ru Орех в скорлупе, ядро ореха или сушеный плод, достигший достаточного уровня спелости с точки зрения его биологической природы и конечного использования.

UN-2fr Si je t' ai invitée ici ce soir, c' est pour discuter de notre avenir

ru орехи с адрами, которые являются прогорклыми, гнилыми, имеют посторонний запах или привкус, повреждения, причиненные вредителями

UN-2fr Les montants recouvrables auprès de l'État membre ou payables à celui-ci conformément à la présente décision dans le domaine des mesures de développement rural applicables à Malte figurent à l’annexe I et à l'annexe II

ru Бланшированные ядра орехов миндаля высшего и первого сортов должны быть одной разновидности и/или коммерческого вида.

UN-2fr J' aurais proposé à ma grand- mère, mais sa chaise roulante encombrerait trop!

ru ОРЕХОВ ПЕКАНА В СКОРЛУПЕ

UN-2fr Je vais tout arranger

ru Цель настоящего стандарта состоит в определении требований к качеству ядер орехов пекана на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки.

UN-2fr Iâche prise

ru Женщины, живущие в сельских районах и в городах, производят и продают пальмовое масло, арахис, кокосовые орехи, муку из маниоки и тапиоку, местный напиток, который получают путем переработки/брожения сорго и кукурузы.

UN-2fr Ainsi, seul le paragraphe # de l'article # aborde la question des droits sociaux de façon souple

ru i) Лещинные орехи всех сортов, при соблюдении специальных условий для каждого сорта и разрешенных допусков, должны быть

MultiUnfr Aidez- moi, je vous en prie

ru dd # Пересмотренная рекомендация ЕЭК ООН в отношении ядер грецких орехов для утверждения Рабочей группой в качестве стандарта ЕЭК ООН

MultiUnfr Combien de demandes sont refusées en raison du paragraphe 6(3) de la Loi?

ru без поверхностных пороков, зон с изменением окраски или распространенных пятен, резко контрастирующих с основной поверхностью ореха, покрывающих в совокупности более # % скорлупы

MultiUnfr J' en ai vu des tas, et beaucoup n' étaient que des photos sur un mur

ru США, что, по оценкам МВФ, является минимальным уровнем, требующимся для обеспечения функционирования государства до очередного притока поступлений по линии экспорта орехов кешью и выдачи лицензий на рыбный промысел в мае # года

MultiUnfr Mort subitement, le pauvre

ru.glosbe.com

орехи - Перевод на французский - примеры русский

Посмотреть также: аллергия на орехи Возможно, Вы имели в виду: орех

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Вы умеете разбивать орехи ребром кисти?

Vous savez casser le noix avec le tranchant le main. Non.

Она также сообщила о внесении некоторых уточнений в стандарты на грецкие орехи в скорлупе.

Elle a aussi signalé que certaines améliorations avaient été apportées à la norme applicable aux noix en coque.

Когда все орехи окажутся в безопасности, мы заберем свое.

Quand les noisettes seront en lieu sûr, on prendra ce qui nous appartient.

Просто помни, Злюк. Парку нужны эти орехи.

Souviens-toi, Maussade, le parc a besoin de ces noisettes.

Я подумал, что кто-то подложил мне орехи в еду.

J'ai pensé que quelqu'un m'avait glissé une cacahuète.

Лещинные орехи в скорлупе должны содержать не более 12% влаги.

La teneur en eau des noisettes ne doit pas être supérieure à 12 %.

Она выразила надежду, что Группа сможет найти компромиссы по нерешенным вопросам, касающимся стандартов на грецкие орехи.

La Directrice a formulé l'espoir que les participants parviendraient à un compromis sur les questions en suspens au sujet des normes applicables aux noix.

Ну, мне нужны грецкие орехи.

Et bien, j'ai besoin de noix.

Это самые дорогие орехи, знаешь ли.

Les noix les plus chères, tu sais.

Он храпит и держит свои орехи.

Il ronfle et se sert les noix.

Я решил, что важнее рассказать тебе про аллергию на орехи, когда ты дала мне слово.

Je pensais que c'était plus important que je te parle de mon allergie aux noix pendant que j'avais la parole.

Разумеется... Разумеется, детей с аллергией на орехи необходимо оберегать.

Bien sûr que les enfants allergiques aux noix doivent être protégés, bien sûr.

У тебя же нет аллергии на орехи, Дэйв.

Tu n'a pas d'allergie aux noix Dave.

Надеюсь, ты не принесла орехи... только их запах - и бум, я мертва.

J'espère que vous n'avez pas apporté de noix... juste leur odeur et boum, je suis morte.

Фунт яблок, мандарины, завёрнутые в бумагу, орехи и экзотический гранат.

Une livre de pommes, des mandarines enveloppées, une coupe de noisettes et notre grenade exotique annuelle.

В. Грецкие орехи в скорлупе повестки дня

B. Noix en coque de l'ordre du jour

Смотри-ка, старик Эдди. Похоже, вам придется исключить орехи из рациона.

Dis donc, vieil Eddie, vous allez devoir commencer un régime sans noix.

Мы должны достать эти орехи, пока их не забрали другие из парка.

On doit prendre ces noisettes avant les autres animaux du parc.

Здоровяки, Крот и Энди выроют тоннель, чтобы достать эти орехи.

Les Malabars, Taupe et Andie creuseront un tunnel pour faire sortir les noisettes.

Та белка пыталась взорвать орехи. А Золотце ее остановила.

Cet écureuil essayait de faire sauter le commerce de noisettes, et Précieuse l'a arrêté !

context.reverso.net

орех - Перевод на французский - примеры русский

Посмотреть также: грецкий орех

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мне не нравится, похоже на большой розовый орех.

Je n'aime pas du tout. On dirai une grosse noix rose.

Наиболее важный с экономической точки зрения представитель семейства - бразильский орех (Bertholletia excelsa).

Parmi ses travaux de botanique économique, il s'est particulièrement intéressé à l'étude de la noix du Brésil (Bertholletia excelsa).

В праздники, они добавляют туда мускатный орех.

Ils y mettent de la noisette pendant les fêtes.

Не понравился лесной орех?

Это маленький чёрный орех, и мы посадим его прямо перед нашим домом.

Un bébé noyer noir, et on va le planter devant notre maison.

Тем не менее, согласно параграфу 57-21 статьи 2-й, где говорится о ликвидации мёртвых и опасных деревьев, вам придётся спилить этот чёрный орех.

Bref, selon l'article II, section 57-21 en rapport avec l'enlèvement des des arbres morts et dangereux, vous allez devoir abattre ce noyer noir.

Джекфрукт, витаминчик Д, орех Кола.

Certains fruits du jacquier, la vitamine D, noix de kola

Хотя правительство не зафиксировало примерную цену, оно в настоящее время ведет переговоры с национальными частными производителями для того, чтобы закупать орех кешью по цене от 200 до 230 франков КФА за килограмм.

Le Gouvernement n'a pas fixé un prix de référence, mais il négocie en ce moment avec les entrepreneurs privés nationaux en vue de l'achat de noix de cajou à un prix de 200 à 230 francs CFA le kilo.

Потому что люди, которые собирали бразильский орех не были теми же людьми, которые рубили лес.

Parce que les gens qui ramassaient des noix du Brésil n'étaient pas les mêmes personnes qui abattaient des forêts.

Двигатель звездолета размером с орех?

Un moteur de la taille d'une noix?

Это хороший сухой орех.

Это что... это орех?

Доходы бывших фермеров - производителей мака, которые перешли к товарным сельскохозяйственным культурам-заместителям, таким как кофе и орех макадамия, за чуть более чем десять лет выросли в среднем в десять раз.

Les anciens producteurs de pavot qui pratiquent maintenant des cultures de rente de substitution, par exemple de café et de noix macadamia, ont constaté que leur revenu moyen avait été pratiquement multiplié par 10 en à peine plus d'une décennie.

Скрат, орех и девушка - Скратти.

Scrat, le gland et la fille, Scratte.

Я подумала: Так, они дерутся за орех.

Je me suis dit : D'accord, ils se battent pour le gland.

Он может прострелить орех в лапах у белки с 400 ярдов.

Il peut toucher la noisette d'un écureuil à 365 mètres.

Наверное, даже слепая белка время от времени ловит орех.

Даже слепая белка раз в жизни находит орех.

Здесь аромат, фундук, орех...

Размельченые белые цыпочки, и мускатный орех.

Hachis de bébés blancs et muscade.

context.reverso.net

орех — с русского на французский

  • ОРЕХ — муж. древесный плод в твердой, крепкой скорлупе; | иногда говорят вместо орешина и орешник, ореховое или орешное дерево, разумея орех волошский, грецкий, Juglans regia; наш орешник, Corylus avelana, зовут лещиной, залещиной и деревянными орехами …   Толковый словарь Даля

  • ОРЕХ — ОРЕХ, ореха, муж. 1. Плод некоторых деревьев, со съедобным ядром и крепкой скорлупой. Щелкать орехи. «Видит, белочка при всех золотой грызет орех.» Пушкин. Грецкий орех. Кедровые орехи. Каленые орехи. 2. только ед. Дерево с твердой красивой… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОРЕХ — ОРЕХ, род деревьев (семейство ореховые). 14 15 (по другим данным, до 40) видов, преимущественно в горах Южной Европы, Азии и Америки. Наибольшее хозяйственное значение имеет грецкий орех; орех маньчжурский и орех айлантолистный встречаются на… …   Современная энциклопедия

  • орех — достаться на орехи. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. орех миндаль, грецкий орех, фундук, диморфант, грильяж, миндалина, орешек, кокос, кохун, анакардиум, гикори Словарь… …   Словарь синонимов

  • ОРЕХ — род деревьев семейства ореховых. 14 15 (по другим данным, до 40) видов, преимущественно в горах Юж. Европы, Азии и Америки. Грецкий орех, маньчжурский орех и другие виды разводят ради съедобных плодов и ценной древесины, а также как декоративные …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — односемянный невскрывающийся плод растений с твердым деревянистым околоплодником (скорлупой), напр. у лещины. В быту орехом часто называют лишенную наружных слоев околоплодника деревянистую косточку плодов костянок, напр. грецкий орех, миндальный …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — (Juglans), род растений сем. ореховых. Листопадные однодомные ветроопыляемые деревья выс. от 5 до 50 м. Плод нижняя костянка (часто неправильно наз. орехом) с мясистым околоплодником, окружающим деревянистую косточку (эндокарпий). Семя (т. н.… …   Биологический энциклопедический словарь

  • ОРЕХ — ОРЕХ, а, муж. 1. Плод нек рых деревьев или кустарников со съедобным ядром в скорлупе. Лесные орехи. Кокосовый о. Кедровые орехи. Колоть, щёлкать орехи. Калёные орехи. 2. Дерево, приносящее такие плоды, а также твёрдая древесина его, идущая на… …   Толковый словарь Ожегова

  • Орех — принадлежит к сухим, нераскрывающимся плодам. Отличаетсядеревянистым околоплодником, внутри которого помещено односвободнолежащее семя. Таков, напр., плод Coryllus Avellana леснойорех. Плод же грецкого О. и миндаля представляет собой костянку… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ОРЕХ — ОРЕХ, в ботанике сухой односемянный плод с твердой одревесневшей оболочкой. Развивается из цветка, у которого лепестки расположены над завязью (нижняя завязь). В качестве примера можно привести желуди и фундук …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Орех — У этого термина существуют и другие значения, см. Орех (значения) …   Википедия

  • translate.academic.ru

    грецкий орех - Перевод на французский - примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Инжир, грецкий орех... и икра.

    Figues, noix... et caviar.

    Если я захочу, что смогу расколоть там грецкий орех.

    Je pourrais casser une noix, si nécessaire.

    Наш маленький грецкий орех может слышать все

    Notre petite noix peut tout entendre.

    Из-за этого спокойствия грецкий орех еще вкуснее.

    Comme tout est calme, cette noix est vraiment bonne.

    Я не могу ничего есть, мой живот как грецкий орех.

    Je peux rien manger, j'ai l'estomac gros comme une noix.

    Пожалуйста, скажи мне что это Дрейк раскалывал грецкий орех, а не заряженное оружие.

    Dis-moi que c'était Drake qui ouvrait une noix, et pas le bruit d'une arme chargée.

    Ребенок пока что размером с грецкий орех

    Расколоть этот толстый череп словно грецкий орех?

    Кое-что размером с грецкий орех застряло в глубине моего мозга.

    Un petit quelque chose de la taille d'une noix logé à l'arrière de mon cerveau.

    Переводится, как "грецкий орех" с испанского, что такое "Бо" не знаю.

    Ça signifie "arbre de noix" en espagnol, mais je ne sais pas ce que "Bo" veut dire.

    Джейсон, да у тебя шишак размером с грецкий орех.

    Девон, серьёзно, расслабься Ребенок пока что размером с грецкий орех

    Tu dois te calmer Devon, le bébé est de la taille d'une noix.

    Обычно они размером с грецкий орех.

    Ты разбила мое сердце... как грецкий орех... в дробилке орехов.

    90 minutes plus tard - Tu as brisé mon coeur... comme une noix... dans un broyeur de noix .

    Возьмите грецкий орех и вотрите его в ножки стола.

    Prenez une noix et frottez-la contre les pieds de votre table.

    Анджела, в этих пирожных грецкий орех, а у Кевина, кажется, на них аллергия.

    Il y a des noix dans ces brownies et Kevin est allergique.

    Растительность региона в основном состоит из редких лугов и горных лесов (дуб, боярышник, бук, грецкий орех, железное дерево).

    La végétation de la région se compose principalement de prairies rares et de forêts de montagne (chênes, aubépines, hêtres, noyers, bois de fer).

    Французский буфет цвета грецкий орех, шестнадцатого века... Хермс и картуши с украшениями в форме грифона...

    Buffet français en noyer, du XVIe siècle cartouche de décorations...

    А твой, Аллен, даже кто-то олифой натер. и какой-то краской, темный грецкий орех или вроде того.

    Quelqu'un L'a gentiment enduit d'huile de lin et teint, couleur noyer.

    Кофе и грецкий орех - я думаю, это то, что Тоби так любит.

    Café et noisette, ce que Toby préfère.

    context.reverso.net

    грецкий орех - Русский-Французский Словарь

    ru Ядра грецких орехов: он проинформировал Рабочую группу о том, что делегация Франции не смогла согласиться с некоторыми положениями пе-ресмотренного стандарта на ядра грецких орехов, что может также сказаться на пояснительной брошюре по ядрам грецких орехов.

    UN-2fr Avec pIaisir.Si je ne me trompe

    ru Термины "свежие грецкие орехи" или "молодые грецкие орехи" означают орехи, которые поступают в продажу вскоре после их сбора и не могут храниться в течение длительного периода времени, у которых был удален перикарпий и которые не подвергались какой-либо обработке, способной изменить естественное содержание влаги.

    UN-2fr considérant que la date ultime d

    ru Термины "свежие грецкие орехи" или "молодые грецкие орехи" означают орехи, поступающие в продажу вскоре после сбора урожая, непригодные для длительного хранения, скорлупа которых отделена от перикарпия и которые не подвергались какой-либо обработке с целью изменения естественного содержания в них влаги

    MultiUnfr Aidez- moi à sauver Padmé

    ru Термины "свежие грецкие орехи" или "молодые грецкие орехи" означают орехи, поступающие в продажу вскоре после сбора урожая, непригодные для длительного хранения, скорлупа которых отделена от перикарпия и которые не подвергались какой-либо обработке с целью изменения естественного содержания в них влаги.

    UN-2fr Je le referais exactement de la même façon

    ru В упаковке, содержащей грецкие орехи указанной разновидности, определенной смеси разновидностей или коммерческого вида, допускается наличие максимум # % грецких орехов в скорлупе других разновидностей или коммерческих видов

    MultiUnfr Tire qu' on en finisse

    ru Грецкие орехи в скорлупе (включая проект брошюры по грецким орехам)

    UN-2fr Ne prenez jamais STOCRIN si vous êtes allergique (hypersensible) à l' éfavirenz ou à l un des autres composants contenus dans STOCRIN dont la liste figure à la fin de cette notice

    ru В упаковке, содержащей грецкие орехи указанной разновидности, определенной смеси разновидностей или коммерческого типа, допускается наличие не более 10% грецких орехов в скорлупе других разновидностей или коммерческих типов.

    UN-2fr Il n est pas attendu de risque d interactions pharmacologiques avec les médicaments habituellement prescrits dans le traitement de l asthme

    ru Делегация Соединенных Штатов проинформировала сессию о том, что производители орехов в США выразили желание подготовить и опубликовать брошюру по грецким орехам в скорлупе и ядрам грецких орехов

    MultiUnfr Les traitements accélérés continueront d'être réservés aux cas de contrefaçon alléguée.

    ru Рабочая группа утвердила новое название публикации "Колориметрическая шкала для ядер грецких орехов", которое заменит ее первоначальное название - "Цветовая шкала для ядер грецких орехов".

    UN-2fr genre quand j'en aurai une?

    ru Документация: Проект колориметрической шкалы ЕЭК ООН для грецких орехов в скорлупе и ядер грецких орехов

    MultiUnfr Les podologues et les diététiciens utilisent des carnets de reçus et un livre journal conformes aux modèles annexés au présent arrêté

    ru При расчете допусков для любого сорта два наполовину пустых или четыре на четверть пустых грецких ореха считаются за один пустой грецкий орех

    MultiUnfr Dépenses pour autres imprimés

    ru "срок годности" с указанием даты; обязательно для свежих грецких орехов (факультативно для сухих грецких орехов в скорлупе

    MultiUnfr Vous avez le rapport?

    ru Рабочая группа рассмотрела цветовую шкалу для ядер грецких орехов, напечатанную ЕЭК ООН в 2006 году, и предварительную цветовую шкалу для ядер грецких орехов, опубликованную соответствующей отраслью США в 2007 году.

    UN-2fr Seuls les tribunaux peuvent le faire.

    ru Настоящий стандарт не распространяется на следующие виды грецких орехов в скорлупе: грецкие орехи в скорлупе, предназначенные для промышленной переработки.

    UN-2fr Je crois, oui

    ru Кроме того, была начата работа по пересмотру стандарта на ядра грецких орехов (в стадии осуществления), а также по подготовке пояснительной брошюры по ядрам грецких орехов (разрабатываемой и финансируемой Соединенными Штатами Америки и ее отраслью).

    UN-2fr les véhicules de fonction commerciale

    ru На своей майской сессии 2006 года Специализированная секция по разработке стандартов на свежие фрукты и овощи постановила, что секретариату ЕЭК ООН следует приступить к работе над брошюрами по сладкому перцу и грецким орехам в скорлупе и ядрам грецких орехов.

    UN-2fr Une " échappatoire "?

    ru Грецкие орехи в скорлупе и ядра грецких орехов;

    UN-2fr Le moment venu, nous le dirons à tout le monde

    ru ** При расчете допусков для любого сорта два наполовину пустых или четыре на четверть пустых грецких ореха считаются одним пустотелым грецким орехом.

    UN-2fr Madagascar

    ru Брошюры по сладкому перцу и грецким орехам в скорлупе и ядрам грецких орехов.

    UN-2fr Elle a été tuée un jour avant Halloween

    ru При расчете допусков для любого сорта два наполовину пустых или четыре на четверть пустых грецких ореха считаются за один пустой грецкий орех.

    UN-2fr On est loin du modèle d'économie sociale de marché, qui pourrait représenter un idéal européen de conciliation humaniste entre la nécessaire initiative privée et la nécessaire garantie sociale des besoins fondamentaux de tous et de chacun.

    ru Проект колориметрической шкалы ЕЭК ООН для грецких орехов в скорлупе и ядер грецких орехов (печатный документ)

    UN-2fr Personne ne tire sur personne!

    ru Было предложено, чтобы первая пояснительная брошюра по сухим и сушеным продуктам была подготовлена ЕЭК ООН в отношении грецких орехов в скорлупе и ядрам грецких орехов, поскольку такая работа ведется в Соединенных Штатах, которые изъявили желание быть докладчиком по этому проекту.

    UN-2fr Rappelle- toi à Hermès quand ils avaient plus de sacs Bikini?

    ru Настоящий стандарт распространяется на грецкие орехи в скорлупе без перикарпия разновидностей (культурных сортов), происходящих от Juglans rеgia L., которые поставляются потребителю, грецкие орехи, предназначенные для получения масла или для извлечения из них ядер посредством раскалывания скорлупы, исключаются

    MultiUnfr C. J., viens me voir

    ru Колориметрическая шкала для грецких орехов в скорлупе и ядер грецких орехов.

    UN-2fr Ne craignez pas la vérité

    ru Специализированная секция обратилась с просьбой установить испытательный период в один год для рекомендации по ядрам грецких орехов и пояснительной брошюры по ядрам грецких орехов с возможностью принятия в межсессионный период в том случае, если согласие по ним будет достигнуто до шестьдесят четвертой сессии Спе-циализированной секции по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты.

    UN-2fr Une carte imprimée a dû sauter quand on a essayé de rétablir le courant

    ru.glosbe.com

    оре́х - Русский-Французский Словарь - Glosbe

    ru Ладно, мы должны избавиться от всех орехов.

    OpenSubtitles2018.v3fr La disposition en cause fait référence à l'article #, paragraphe #, du Traité instituant la Communauté européenne, lequel ressortit aux dispositions en matière de politique monétaire et définit comme suit les missions du Système européen de banques centrales (ci-après S.E.B.C

    ru Калибровка орехов пекана в скорлупе всех сортов является факультативной.

    UN-2fr Tu me dois #, #$, connard

    ru Новый проект типовой формы стандартов был подготовлен на основе идей и подходов, предложенных в рамках проводившейся в # годах работы над рекомендациями в отношении лещинных и грецких орехов в скорлупе

    MultiUnfr La mesure à laquelle s'ajoute, le cas échéant, le doublement des cotisations obligatoires prévu par l'article #-ne saurait davantage être considérée commedisproportionnée dès lors que le contribuable ou le redevable resté en défaut de paiement est informé préalablement du fait qu'il dispose de quinze jours pour se mettre en règle et que la suspension est immédiatement levée dès que sont payés la cotisation ou le prélèvement

    ru Было принято решение обсудить предложение по ядрам орехов пекан на следующей сессии после достижения прогресса в разработке стандарта по орехам пекан в скорлупе.

    UN-2fr Elle est simple et nous suffit

    ru Ядра лещинных орехов этого сорта должны быть хорошего качества.

    UN-2fr Toutefois, si vous organisez une soirée de danse ou un concert aucours duquel vous faites jouer ce disque, vous devrez payer une redevance puisqu'il s'agira alors d'une utilisation publique.

    ru Целью настоящего стандарта является определение требований качества, предъявляемых к грецким орехам в скорлупе на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки.

    UN-2fr Arrêtez, Docteur!

    ru Специализированная секция представила Рабочей группе измененные тексты, касающиеся сушеных томатов, лещинных орехов в скорлупе, миндальных орехов в скорлупе и грецких орехов в скорлупе, для утверждения в качестве пересмотренных/новых стандартов ЕЭК ООН.

    UN-2fr Il est sur l' affaire.Ravi de vous voir, Mel

    ru Разработка планов отбора проб для лесных орехов и сушеных продуктов.

    UN-2fr A moins de délégation spéciale à l'un des membres du conseil, de la direction ou à toute autre personne, les actes engageant la caisse commune, autres que ceux de la gestion journalière, sont signés par deux administrateurs, lesquels n'auront pas à justifier, visà-vis des tiers, d'une délibération préalable du conseil

    ru Он не распространяется на орехи арахиса в скорлупе, обработанные посредством соления, обсахаривания, ароматизации, варки или обжаривания, или [предназначенные для промышленной переработки].

    UN-2fr Le conseil provincial statue sur l'arrêté de suspension et fixe à nouveau le budget ou la modification budgétaire

    ru Специализированная секция поблагодарила делегации за их материалы и просила секретариат связаться с сектором фисташковых орехов Соединенных Штатов с целью получения дополнительных материалов.

    UN-2fr • SAUVAGEAU, Florian, « Un code de déontologie pour la presse : difficulté d'élaboration et d'application », (1978) 2 Communication Information no.

    ru Рабочая группа одобрила колориметрическую шкалу для ядер грецких орехов.

    UN-2fr Celles de mes amis.Mais si vous ne voulez pas

    ru Настоящий стандарт распространяется на целые ядра лещинных орехов разновидностей, происходящих от Corylus avellana L. и Corylus maxima Mill и их гибридов, которые предназначены для непосредственного употребления.

    UN-2fr Je dois vous demander

    ru ОРЕХИ МАКАДАМИИ В СКОРЛУПЕ

    UN-2fr b) l’envoi n’a pas été en contact avec d’autres produits animaux ou avec des animaux vivants présentant un risque de propagation d’une maladie transmissible grave

    ru БЛАНШИРОВАННЫХ ЯДЕР ОРЕХОВ МИНДАЛЯ

    UN-2fr Retourne chez le pêcheur

    ru Во Франции и некоторых других странах орехи сначала подвергаются машинному, а затем ручному лущению

    MultiUnfr Cette année, comme à chaque année depuis 2001, le 26 avril sera consacré à la célébration de la Journée mondiale de la propriété intellectuelle (PI).

    ru Орех в скорлупе, ядро ореха или сушеный плод, достигший достаточного уровня спелости с точки зрения его биологической природы и конечного использования.

    UN-2fr Une revue systématique a également été conduite, incluant plus de # patients ayant participé à # essais cliniques

    ru орехи с адрами, которые являются прогорклыми, гнилыми, имеют посторонний запах или привкус, повреждения, причиненные вредителями

    UN-2fr Ça les a tués

    ru Бланшированные ядра орехов миндаля высшего и первого сортов должны быть одной разновидности и/или коммерческого вида.

    UN-2fr OK, je reformule.Où est l' arme?

    ru ОРЕХОВ ПЕКАНА В СКОРЛУПЕ

    UN-2fr avoir exercé, auprès de l'autorité compétente d'un Etat membre, pendant deux ans au moins, les fonctions d'inspecteur de l'Etat du pavillon chargé de visites et de la délivrance de certificats, conformément à la convention SOLAS de

    ru Цель настоящего стандарта состоит в определении требований к качеству ядер орехов пекана на стадии экспортного контроля после подготовки и упаковки.

    UN-2fr Alors, la profane a été quelque peu initiée

    ru Женщины, живущие в сельских районах и в городах, производят и продают пальмовое масло, арахис, кокосовые орехи, муку из маниоки и тапиоку, местный напиток, который получают путем переработки/брожения сорго и кукурузы.

    UN-2fr Ce n' est pas vrai!

    ru i) Лещинные орехи всех сортов, при соблюдении специальных условий для каждого сорта и разрешенных допусков, должны быть

    MultiUnfr Hé, je ne suis pas psy

    ru dd # Пересмотренная рекомендация ЕЭК ООН в отношении ядер грецких орехов для утверждения Рабочей группой в качестве стандарта ЕЭК ООН

    MultiUnfr Selon les auteurs, il s'agit de la première tentative d'établir un cadre qui permettrait d'incorporer la gestion de la qualité ou des résultats dans la pratique quotidienne en milieu psychiatrique.

    ru без поверхностных пороков, зон с изменением окраски или распространенных пятен, резко контрастирующих с основной поверхностью ореха, покрывающих в совокупности более # % скорлупы

    MultiUnfr Ils vont l' opérer cette nuit

    ru США, что, по оценкам МВФ, является минимальным уровнем, требующимся для обеспечения функционирования государства до очередного притока поступлений по линии экспорта орехов кешью и выдачи лицензий на рыбный промысел в мае # года

    MultiUnfr Parce que elle ne prend pas en compte les mésaventures

    ru.glosbe.com

    лещинный орех - Русский-Французский Словарь

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или лещинных орехов, имеющих схожее название, для которых допускается диаметр в пределах 6‐9 мм.

    UN-2fr Comme les anneaux olympiques, ces trois niveaux de gouvernement s'imbriquent

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или лещинных орехов, имеющих схожее название, для которых допускается диаметр в пределах 6‐9 мм.

    UN-2fr Lorsque l'appareil est décontaminé ou éliminé, le détenteur renvoie à l'Office une des étiquettes reçues conformément à l'article

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет # мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или лещинных орехов, имеющих схожее название, для которых допускается диаметр в пределах # мм

    MultiUnfr La consultation englobera aussi d’autres parties prenantes concernées afin, notamment, de tenir compte des moyens techniques et économiques les plus appropriés pour la mise en œuvre

    ru Минимальный размер ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо", или лещинных орехов, имеющих схожее название, для которых допускается диаметр в пределах 6-9 мм.

    UN-2fr Je le soigne depuis des années

    ru В 2011 году схема ОЭСР по фруктам и овощам опубликовала брошюру ОЭСР по лещинным орехам, которая основывается на стандартах ЕЭК ООН на лещинные орехи в скорлупе и ядра лещинных орехов.

    UN-2fr La disposition en cause fait référence à l'article #, paragraphe #, du Traité instituant la Communauté européenne, lequel ressortit aux dispositions en matière de politique monétaire et définit comme suit les missions du Système européen de banques centrales (ci-après S.E.B.C

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или лещинных орехов, имеющих схожее название, для которых допускается диаметр в пределах 6−9 мм.

    UN-2fr Il y a les droits d' auteur, l' immobilier

    ru Рабочая группа утвердила в качестве рекомендаций на испытательный период до конца 2008 года: а) пересмотренные типовые формы стандартов на свежие фрукты и овощи и на сухие и сушеные продукты на одногодичный испытательный период; b) новые/пересмотренные стандарты на семенной картофель, вишню и черешню, столовый виноград, белые грибы, яблоки, миндальные орехи в скорлупе, сушеные томаты, лещинные орехи в скорлупе, говядину, козлятину и мясо индейки; с) пересмотренные тексты, касающиеся абрикосов, огурцов, персиков и нектаринов, ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов, ядер лещинных орехов, бланшированных ядер орехов миндаля и сушеных персиков.

    UN-2fr Je voulais impressionner mon père

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или подобных ему типов, для которых допускается диаметр в 6‐9 мм.

    UN-2fr En outre, on souligne que pour promouvoir la diversité des idées et des points de vue, l'économie ne doit pas dicter le processus de création du contenu journalistique.

    ru � Это требование не распространяется на внутренние или внешние пороки, состоящие в изменении запаха или вкуса лещинных орехов, при условии, что лещинные орехи по�прежнему пригодны для употребления.

    UN-2fr Le Code criminel prévoyait autrefois la peine de mort pour les auteurs de crimes de trahison et d'autres crimes, tant les civils que les militaires

    ru Рекомендации по яблокам и грушам, лещинным орехам в скорлупе и ядрам лещинных орехов были приняты в качестве пересмотренных стандартов.

    UN-2fr Comment ça?- Toi et Bennett

    ru Докладчиком (Турция) были разработаны проекты пояснительных брошюр по лещинным орехам в скорлупе и ядрам лещинных орехов, которые все еще находятся в процессе обсуждения

    MultiUnfr Le plus drôle, c' est que le public aimait me voir en face de Letterman

    ru Были пересмотрены и приняты стандарты на следующие продукты: яблоки и груши, баклажаны, фасоль, цветная капуста, цитрусовые, кабачки, культивируемые грибы, фенхель, ядра лещинных орехов, кочанная капуста, лещинные орехи в скорлупе, дыни, горох, семенной картофель, сладкий стручковый перец, столовый виноград и томаты.

    UN-2fr pour les tests effectués sur les ovins et les caprins

    ru процентная доля дефектных ядер лещинных орехов по количеству или весу (на базе общего веса ядер лещинных орехов)

    UN-2fr Modification de la date de déposition pour la proposition de projet belge

    ru Докладчиком (Турция) были разработаны проекты пояснительных брошюр по лещинным орехам в скорлупе и ядрам лещинных орехов, которые все еще находятся в процессе обсуждения.

    UN-2fr Des vagues de

    ru � Это требование не распространяется на внутренние или внешние пороки, состоящие в изменении запаха или вкуса лещинных орехов, при условии, что лещинные орехи по�прежнему пригодны для употребления.

    UN-2fr INVESTISSEMENT IMMOBILIER, LOCATION D’IMMEUBLES ET FRAIS ACCESSOIRES

    ru Лещинные орехи в скорлупе, ядра лещинных орехов: Были согласованы и рекомендованы Рабочей группе для принятия в качестве пересмотренных стандартов ЕЭК ООН тексты соответствующих рекомендаций (с незначительными изменениями

    MultiUnfr Améliorer la capacité des secteurs de la production et du système de radiodiffusion canadiens à produire et à distribuer des émissions de télévision. 3.

    ru процентная доля дефектных ядер лещинных орехов по количеству или весу (с точки зрения общего веса ядер лещинных орехов)

    UN-2fr J'ai cité des documents qui n'ont pas été fournis par le ministére, mais plutōt par le service de recherche de notre groupe parlementaire, des lettres passablement longues du député, datées du # juin

    ru Докладчиком (Турция) были разработаны проекты пояснительных брошюр для лещинных орехов в скорлупе и ядер лещинных орехов, которые в настоящее время рассматриваются в группе электронного обсуждения Схемы

    MultiUnfr Il veut passer un marché

    ru Рекомендации по яблокам и грушам, лещинным орехам в скорлупе и ядрам лещинных орехов были приняты в качестве пересмотренных стандартов

    MultiUnfr Aujourd' hui, on dirait un agent qui ne va même pas me rappeler

    ru Докладчиком (Турция) были разработаны проекты пояснительных брошюр для лещинных орехов в скорлупе и ядер лещинных орехов, которые в настоящее время рассматриваются в группе электронного обсуждения Схемы.

    UN-2fr Je prends la garde à minuit

    ru Минимальный диаметр ядер лещинных орехов высшего и первого сортов составляет # мм, за исключением лещинных орехов типа "пикколо" или подобных ему типов, для которых допускается диаметр в # мм

    MultiUnfr Comment peux- tu dire ça?

    ru Были пересмотрены и приняты стандарты на следующие продукты: яблоки и груши, баклажаны, фасоль, цветная капуста, цитрусовые, кабачки, культивируемые грибы, фенхель, ядра лещинных орехов, кочанная капуста, лещинные орехи в скорлупе, дыни, горох, семенной картофель, сладкий стручковый перец, столовый виноград и томаты

    MultiUnfr Le règlement (CE) no #/# du Conseil du # novembre # relatif à l’application du protocole sur la procédure concernant les déficits publics excessifs annexé au traité instituant la Communauté européenne, contient des règles et des définitions détaillées pour l’application des dispositions dudit protocole

    ru Лещинные орехи в скорлупе, ядра лещинных орехов: Были согласованы и рекомендованы Рабочей группе для принятия в качестве пересмотренных стандартов ЕЭК ООН тексты соответствующих рекомендаций (с незначительными изменениями).

    UN-2fr On était au bord du gouffre

    ru Лещинные орехи в скорлупе, ядра лещинных орехов

    UN-2fr Elle était à Victorville

    ru Для начала работы по пояснительной брошюре по лещинным орехам в скорлупе и ядрам лещинных орехов Рабочая группа решила предложить осуществить эту работу совместно со Схемой ОЭСР и просила секретариат ЕЭК ООН передать это предложение пленарному совещанию Схемы, которое состоится # ноября # декабря # года

    MultiUnfr Je conclus en demandant au premier ministre, au ministre des Finances et aux # députés d'en face de ne pas s'opposer à des objectifs aussi nobles

    ru.glosbe.com

    американский орех - перевод - Русский-Французский Словарь

    Пример предложения с "американский орех", памяти переводов

    add example

    ru Так как деревья растут быстро и к тому же дают ценную древесину, сейчас саженцы американского ореха высаживают на обезлесенных землях в различных частях Амазонского бассейна.

    jw2019fr Madame la Présidente, deux de ces otages sont détenus depuis pratiquement un an, je répète, un an, et les cinq autres otages le sont depuis plus de deux mois !

    ru принятия таких мер, которые не позволяли бы детям, не достигшим минимального возраста, работать в официальном и неофициальном секторах, на сборе сахарного тростника или американского ореха, а также в горнодобывающей промышленности;

    UN-2fr Les participants ont cependant reconnu les difficultés inhérentes de cet exercice, soulignant souvent que le simple fait de définir le documentaire risquait d'entraver les processus de créativité et d'innovation.

    ru Приблизительно 36 лет назад я посадил дерево американского черного ореха.

    LDSfr total des actifs

    ru Я посадил еще одно или два дерева американского черного ореха.

    LDSfr A.# Autorisation de délivrance des pièces et équipements pour installation

    Показаны страницы 1. Найдено 4 предложения с фразой американский орех.Найдено за 1 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

    ru.glosbe.com

    Пекан (орехи) по Французский - Русский-Французский Словарь

    ru Было принято решение обсудить предложение по ядрам орехов пекан на следующей сессии после достижения прогресса в разработке стандарта по орехам пекан в скорлупе.

    UN-2fr Vous faites comme si vous ne ressentiez rien et en vérité, vous avez peur

    ru остатки околоплодника, пустая разбитая скорлупа или любое другое вещество, помимо орехов пекана в скорлупе или ядер орехов пекана.

    UN-2fr Je suis morte pour toi

    ru Приняты предложения о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты и сушеный перец с возможным включением приложений по перечному порошку, а также предложение о пересмотре стандарта ЕЭК ООН на финики

    MultiUnfr les actions visant à promouvoir la participation viable et durable des bénéficiaires à la vie civile et culturelle

    ru Специализированная секция рекомендовала приостановить работу над стандартами на четыре вида продуктов: орехи пекан в скорлупе, ядра орехов пекан, арахис в скорлупе и ядра арахиса.

    UN-2fr Plus précisément, le projet de loi clarifie les lois en protégeant les soignants qui s'abstiennent d'administrer un traitement de survie à la demande du patient ou en interrompent l'administration, ou qui administrent des médicaments afin de soulager de fortes douleurs physiques

    ru стандарты на орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан;

    UN-2fr En fait, c' est toi que je cherchais

    ru Решить, стоит ли ограничить рамки стандартов на орехи пекан только ядрами ореха пекан.

    UN-2fr ° Son secrétariat est occupé pendant au moins # heures par semaine, et comprend un centre d'information accessible

    ru Приняты предложения о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты и сушеный перец с возможным включением приложений по перечному порошку, а также предложение о пересмотре стандарта ЕЭК ООН на финики.

    UN-2fr Je suis sensible, moi aussi

    ru Пункт 5 d): Орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    UN-2fr Nous allons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour t' aider, Eric

    ru Орехи пекан и ядра орехов пекан (пункт 6 d) повестки дня)

    UN-2fr HALE Victor, Louis, Inspecteur de police à Anvers, à la date du # avril

    ru Она начала работу над новыми стандартами на лисички, свежий острый перец, сухой острый перец и телятину; постановила пересмотреть стандарты на яйца и яичные продукты; и приостановила работу над стандартами на орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан, а также на арахис в скорлупе и ядра арахиса.

    UN-2fr L' endroit où vous êtes

    ru Рабочая группа одобрила рекомендацию о приостановлении работы над стандартами на орехи пекан в скорлупе, ядра орехов пекан и арахис в скорлупе и ядра арахиса.

    UN-2fr limité normalement aux cas spéciaux tels que le sodium, le potassium ou le phosphore blanc

    ru любой конкретный дефект, описываемый в настоящем разделе, или любая в равной степени неприемлемая разновидность какого-либо из этих дефектов, или любой иной дефект, или любое сочетание дефектов, которые существенно портят внешний вид или пищевое либо коммерческое качество отдельного ореха пекана или общий внешний вид орехов пекана в партии.

    UN-2fr Nous avons traversé la Manche par une mer démontée--par le passage du navire du Comte

    ru с) стандарты на орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    MultiUnfr Le coût d'un seul paquet de base pour obtenir le permis de conduire CE sera remboursé par la "Vormingscel Antwerpen" aux chauffeurs des docks qui, à partir du "cours DA n° #" (démarré le # janvier #) ont réussi la formation DA

    ru Орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    UN-2fr Ou préfères- tu me payer maintenant?

    ru орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    UN-2fr Dimensions de la remorque à essieu médian

    ru В прошлом году он поймал мистера Орех Пекан мистера Масло Пекан, и теперь его книга вошла в список бестселлеров.

    OpenSubtitles2018.v3fr J' ai juste pris des rabiques

    ru Специализированная секция рекомендовала приостановить работу над стандартами на четыре вида продуктов: орехи пекан в скорлупе, ядра орехов пекан, арахис в скорлупе и ядра арахиса

    MultiUnfr CHAPITRE VI.-Des subventions en matière de tourisme social

    ru Орехи пекан и ядра орехов пекан (пункт # d) повестки дня

    MultiUnfr Les armateurs de thoniers et de palangriers de surface se chargeront d'employer des ressortissants des pays ACP, dans les conditions et limites suivantes

    ru Утвержденные будущие направления деятельности: Разработка новых стандартов на сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты и сушеный перец, а также пересмотр стандарта ЕЭК ООН на финики.

    UN-2fr Le port de Los Angeles, dans # h, à l' aube

    ru d) Орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    MultiUnfr Sa cinévidéothèque compte actuellement plus de 50 000 heures d'enregistrements télévisés et quelque 15 000 longs métrages, pour un total de plus de 80 000 heures.

    ru Секция рекомендовала изменить приоритеты для стандартов на орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан и на арахис в скорлупе и ядра арахиса и приостановить работу по этим направлениям до поступления в будущем новой просьбы о возобновлении деятельности.

    UN-2fr Il y a lieu de poursuivre ce soutien, à titre temporaire, pour assurer la montée en puissance de la production d

    ru Орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    UN-2fr De plus, l’amélioration de la procédure pour la déclaration en détail et de l’observation des politiques commerciales a réduit le nombre de sanctions pécuniaires.

    ru Сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи‐пекан в скорлупе и ядра орехов‐пекан (Соединенные Штаты), орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты (Соединенные Штаты, Испания), сушеный перец - возможно включение приложений по перечному порошку

    UN-2fr On les arrête, on les boucle, on les condamne, et ils ressortent

    ru Орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    UN-2fr Résolution législative du Parlement européen du # juin # sur la proposition de règlement du Conseil concernant la production et la commercialisation des œufs à couver et des poussins de volailles de basse-cour (version codifiée) (COM#- C#-#/#- #/#(CNS

    ru орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан

    MultiUnfr J' ai les jetons, Frank

    ru.glosbe.com

    (на орехи) — с французского на русский

  • ОРЕХИ — группа различных плодов, состоящих из сухой деревянистой оболочки (скорлупы) и заключённого в ней съедобного ядра (семени). В быту и торговле к наиболее распространённым орехам относят: арахис (земляной орех), грецкий орех, лещинные (лесные)… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ОРЕХИ — ОРЕХИ, плоды различных растений, состоящие из съедобного и питательного ядра, покрытого снаружи сухой одеревенелой оболочкой, не имеющей питательной ценности. О. обладают питательными свойствами гл. обр. вследствие высокого содержания в них… …   Большая медицинская энциклопедия

  • орехи —      Находят широкое применение в кулинарной практике в основном в кондитерском деле, а также в восточных соусах. Используются следующие виды орехов: лещина, фундук, грецкие, фисташки, миндаль, кешью, арахис. Орехи обязательны (то есть без них… …   Кулинарный словарь

  • орехи кешью —      Полукруглые орехи в твердой скорлупе, плоды дерева анакардиум. Произростает в Африке, Америке, Индии. После сбора орехи шелушат и оюжаривают. В сыром виде в пищу не употребляется * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

  • орехи — ОРЕХИ, ов, мн. Мошонка. Спрячь орехи, не в Майами. орехи звенят у кого о сильном сексуальном возбуждении …   Словарь русского арго

  • Орехи и орехово-фруктовые смеси —         Орехи в Узбекистане широко употребляются как закуска, десерт и промежуточное блюдо. Излюбленными орехами являются фисташки, сладкий миндаль и ядрышки абрикосов, т. е. местные сорта орехов. Вместе с тем нередко в узбекской кухне «под… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • орехи пекан —      Поставляются из Мексики, США, Индии, Китая. В них содержится до 70% жира. Продаются лущеными и в шелухе. Очень восприимчивы к воздействию воздуха. Можно заменить фундуком * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

  • орехи — сущ., кол во синонимов: 3 • орешенье (1) • патроны (3) • щелкунцы (3) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • Орехи — плоды, у которых съедобной частью является семя, покрытое твердой деревянистой нераскрывающейся оболочкой скорлупой;... Источник: Постановление Правительства РФ от 09.03.2010 N 132 Об обязательных требованиях в отношении отдельных видов продукции …   Официальная терминология

  • ОРЕХИ —     Видеть во сне дерево грецкого ореха означает несостоявшееся сватовство. Заросли лещины в лесу или на берегу озера – найдете значительную сумму денег.     Приснившийся фундук предвещает мир в семье и нежные взаимоотношения между родными.    … …   Сонник Мельникова

  • ОРЕХИ —     ♥ Если вам снится, что вы колете орехи и едите их, сон обещает здоровье и финансовое благополучие. Если вам снилось, что вы никак не можете расколоть орех, как бы ни старались, это означает, что вы познакомитесь с очень упрямым человеком,… …   Большой семейный сонник

  • translate.academic.ru


    Смотрите также